Von Alan Kaufman gibt es ein von Jürgen Schneider ins Deutsche übertragene Gedicht aus dem Band "Zwangsjackenelegien", und zwar "Über das Lesen von Whitmans Gesang meiner selbst um ein Uhr am Morgen":
Von Alan Kaufman gibt es ein von Jürgen Schneider ins Deutsche übertragene Gedicht aus dem Band "Zwangsjackenelegien", und zwar "Über das Lesen von Whitmans Gesang meiner selbst um ein Uhr am Morgen":
SUBVENTIONEN, SPONSORING, PARTNERSCHAFTEN
Hauptsponsor*innen und Subventionsgeber*innen: Bundeskanzleramt KUNST, Land Tirol, Stadt Kufstein, Tourismusverband Kufsteinerland
Weitere Sponsor*innen: Arte Hotel Kufstein, Bar Vitus & Urban, KUBI Kufstein Bibliothek für Wissenschaft & Freizeit, Hotel Platzhirsch, Hotel Goldener Löwe Kufstein, Unterberger Automobile, Literar-Mechana, LBB – Franz Oberladstätter, Lampe Reisen, Buch-Café Lipott Kufstein, Buchhandlung Tyrolia Kufstein, Pro Helvetia – Schweizer Kulturstiftung, Tiroler Versicherung
Kooperationspartner*innen: Kultur Quartier Kufstein, Ablinger.Garber, Galerie Dia:log Kufstein, Coffee Bike Kufstein, Neue Kronenzeitung, Klassik-Radio, Presseclub Concordia, ORF Ö1 Club, Forschungsinstitut Brenner Archiv (Universität Innsbruck), Volltext, «Zwanzger – Die Tiroler Straßenzeitung», Buchkultur
Kommentar schreiben